|
одна из самых пикантных и запутанных историй в истории «Битлз». В ней есть всё: духовные поиски, рок-н-ролльный разврат, «пятый колонн» по кличке «Волшебный Алекс» и песня, которая начиналась как грязное ругательство, а закончилась изящным, но ядовитым джазовым этюдом. Весной 1968 года The Beatles, уставшие от славы и наркотиков, отправились в ашрам Махариши Махеш Йоги в Ришикеше (Индия). Они искали просветления через трансцендентальную медитацию. Поначалу это был рай: медитации, вегетарианская еда, пение на закате и удивительный творческий подъем — там было написано большинство песен «Белого альбома».
Идиллия рухнула, когда до группы дошли слухи о поведении гуру. Поговаривали, что Махариши, который проповедовал аскетизм, пытался приставать к молодым женщинам из своей группы. Главная героиня скандала — актриса Миа Фэрроу (тогда жена Фрэнка Синатры), которая тоже была в ашраме. Она рассказала The Beatles, что Махариши сделал ей непристойное предложение. По словам самого Джона Леннона, «поднялся большой шум о том, что он пытался изнасиловать Мию Фэрроу или приударить за ней и несколькими другими женщинами».
Детали долгие годы были туманными, пока в эпоху #MeToo Миа Фэрроу не подтвердила их публично. В одном из интервью она рассказала, как внезапно ощутила «две удивительно мужские, волосатые руки, обнимающие ее». Это был шок: фигура, которая должна была быть святым, оказалась человеком из плоти и крови. Джон Леннон был взбешен. Чувствуя себя обманутым, он написал песню с рабочим названием «Maharishi». Однако оригинальный текст был настолько нецензурным, что историки звукозаписи до сих пор цитируют его с опаской. По свидетельствам, на одной из репетиций Леннон спел прямо в микрофон: «Maharishi, you little twat / Who the fuck do you think you are? / Oh, you cunt» (примерно: «Махариши, ты мелкий придурок / Кем ты, блять, себя возомнил? / О, ты, мудак»).
Было понятно, что с таким текстом пластинку не выпустят. В дело вступил Джордж Харрисон, который, несмотря на разочарование, сохранил остатки дипломатии и уважения к индийской культуре. Он заявил, что называть песню в честь гуру — плохая идея, и предложил сменить название на нейтральное «Sexy Sadie».
Леннон согласился, но яд остался. В финальной версии он поет: «Sexy Sadie, what have you done? You made a fool of everyone» («Секси Сейди, что ты наделала? Ты выставила всех дураками»). Слово «Секси» здесь — саркастический эвфемизм для «похотливого» гуру, а сама песня звучит как издевательская, джазовая колыбельная. Самое интересное в этой истории — то, что детали инцидента вызывают споры до сих пор. У нас есть две основные версии, и обе подкреплены авторитетными свидетелями.
1. Версия «Интриги» (версия Харрисона и Маккартни): Пол и Джордж всю жизнь утверждали, что история была выдумана их техником, греком Алексисом Мардасом (по кличке «Волшебный Алекс»). Они считали, что Алекс, который хотел изолировать группу от посторонних влияний, просто оговорил гуру. Джордж Харрисон позже называл эту историю «полной ерундой» и даже извинялся перед Махариши (в 1992 году, выступая на концерте в поддержку его партии). Сам Махариши, когда его спросили, обижается ли он на Beatles, философски заметил: «Я никогда не мог расстроиться на ангелов». 2. Версия «Жертвы» (версия Мии Фэрроу): Сама Мия настаивает, что домогательства были, подтверждая слова Леннона десятилетия спустя. Что думал сам Джон? Он был непоколебим. Когда Махариши спросил его на прощание: «Почему вы уходите?», Леннон ответил с фирменной язвительностью: «Ну, если ты такой космический, ты и сам знаешь почему».
| Вложения: |

IMG_7523.jpeg [ 119.27 КБ | Просмотров: 607 ]
|
----------------- Иногда я надоедал музыке и она переставала меня слушать.
|